{"id":1354,"date":"2016-03-10T09:28:17","date_gmt":"2016-03-10T08:28:17","guid":{"rendered":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/news\/dall_ambasciata\/2016\/03\/ref17apr\/"},"modified":"2016-03-10T09:28:17","modified_gmt":"2016-03-10T08:28:17","slug":"ref17apr","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/news\/dall_ambasciata\/2016\/03\/ref17apr\/","title":{"rendered":"REFERENDUMPOPOLARE ABROGATIVO 17 APRILE 2016 &#8211; VOTO ALL&#8217;ESTERO"},"content":{"rendered":"<p>Con decisione del Consiglio dei Ministri adottata il 10 febbraio \u00e8 stata determinata la data del <strong>17 aprile 2016<\/strong> per il REFERENDUM ABROGATIVO della norma che prevede che i permessi e le concessioni a esplorazioni e trivellazioni dei giacimenti di idrocarburi entro dodici miglia dalla costa abbiano la &#8220;durata della vita utile del giacimento\u201d (referendum popolare per l\u2019abrogazione del comma 17, terzo periodo, dell\u2019art. 6 del decreto legislativo 3 aprile 2006, n. 152 [Norme in materia ambientale], come sostituito dal comma 239 dell\u2019art. 1 della legge 28 dicembre 2015, n. 208 [Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato \u2212 legge di stabilit\u00e0 2016], limitatamente alle seguenti parole: \u00abper la durata di vita utile del giacimento, nel rispetto degli standard di sicurezza e di salvaguardia ambientale\u00bb).<\/p>\n<p><strong>ELETTORI TEMPORANEAMENTE ALL\u2019ESTERO NELLA CIRCOSCRIZIONE CONSOLARE DELL\u2019AMBASCIATA KINSHASA (MINIMO TRE MESI)<\/strong> A partire dalle consultazioni referendarie del 17 aprile 2016 gli elettori italiani che per <strong>motivi di lavoro<\/strong>, <strong>studio o cure mediche si trovano temporaneamente all\u2019estero<\/strong> nella circoscrizione consolare dell\u2019Ambasciata a Kinshasa <strong>per un periodo di almeno tre mesi<\/strong> nel quale ricade la data di svolgimento della consultazione elettorale, nonch\u00e9 i familiari con loro conviventi, potranno partecipare al voto per corrispondenza all\u2019estero (legge 459 del 27 dicembre 2001, quale modificata dalla legge 6 maggio 2015, n. 52). Tali elettori che intendano partecipare al voto dovranno far pervenire <strong>esclusivamente al proprio COMUNE d\u2019iscrizione nelle liste elettorali<\/strong> ENTRO IL 15 marzo 2016\u00a0 con possibilit\u00e0 di revoca entro lo stesso termine, una OPZIONE VALIDA PER UN&#8217;UNICA CONSULTAZIONE. L\u2019opzione pu\u00f2 essere <strong>inviata al Comune per posta, per fax, per posta elettronica anche non certificata, oppure consegnata a mano<\/strong> anche da persona diversa dall\u2019interessato (nel sito <a href=\"http:\/\/www.indicepa.gov.it\">www.indicepa.gov.it<\/a> sono reperibili gli indirizzi di posta elettronica certificata dei comuni italiani; gli indirizzi postali, fax e email sono disponibili nei siti web dei singoli Comuni).<br \/>La dichiarazione di opzione, redatta su carta libera e obbligatoriamente corredata di copia di documento d\u2019identit\u00e0 valido dell\u2019elettore, deve in ogni caso contenere l\u2019indirizzo postale estero cui va inviato il plico elettorale, l\u2019indicazione dell\u2019ufficio consolare (Consolato o Ambasciata) competente per territorio e una dichiarazione attestante il possesso dei requisiti per l\u2019ammissione al voto per corrispondenza (trovarsi per motivi di lavoro, studio o cure mediche in un Paese estero in cui non si \u00e8 anagraficamente residenti per un periodo di almeno tre mesi nel quale ricade la data di svolgimento della consultazione elettorale; oppure, essere familiare convivente di un cittadino che si trova nelle predette condizioni [comma 1 dell\u2019art. 4-bis della citata L. 459\/2001]). La dichiarazione va resa ai sensi degli articoli 46 e 47 del decreto del Presidente della Repubblica 28 dicembre 2000, n. 445 (testo unico delle disposizioni legislative e regolamentari in materia di documentazione amministrativa), dichiarandosi consapevoli delle conseguenze penali in caso di dichiarazioni mendaci\u00a0 (art. 76 delcitato DPR 445\/2000).<\/p>\n<p>Per ulteriori informazioni, \u00e8 possibile rivolgersi direttamente al proprio Comune di iscrizione elettorale<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/sedi2.esteri.it\/\/sitiweb\/amb_Kinshasa\/Mod_Opzione_Voto_ReferendumAbrogativo2016.zip\">Scarica Modulo<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Con decisione del Consiglio dei Ministri adottata il 10 febbraio \u00e8 stata determinata la data del 17 aprile 2016 per il REFERENDUM ABROGATIVO della norma che prevede che i permessi e le concessioni a esplorazioni e trivellazioni dei giacimenti di idrocarburi entro dodici miglia dalla costa abbiano la &#8220;durata della vita utile del giacimento\u201d (referendum [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-1354","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1354","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1354"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1354\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1354"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ambkinshasa.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}